I agree with this. My DH went through that phase as a child and lost his French. If you want your child to retain the language, you don't give them the choice when they're young. OP, with young kids it is totally fine and understandable IMO. What I wouldn't do is have full extended conversations in the other language to the exclusion of other people. Questions and answers, quick exchanges on the playground, etc. But if you're doing a playdate and talking for an extended period of time and the other children and adults just have to tune out, then yes that's a bit rude. I do this with Spanish and my SIL does this with German - we switch to English when it would otherwise be a conversation that everyone would be participating in. |
I speak to my kid and have friends talk to their kids in their language all the time. Usually the context is clear to rest of the people and even if it wasn't i would not be offended because I am sure my friend is not teaming up with her kid and plotting against me. Its just harmless parenting conversations.
Also, lot of entitled people here are forgetting that English is not everyone s first language. Sometimes its easier to people to switch to their native tongue to get a point across. Usually when I talk to my kid in our language its either repeating something that she is not listening to or I just do a quick translation in English right after or something like that. To the OP and other people getting offended, its hard to teach kids another language and culture that seems alien here. But the moment my kid enters the room, you can tell that they look different. So, you bet I will do whatever I need to and wherever I need to for them to be comfortable who they are and to know & understand their culture. If you or your snowflakes want to get offended then you are the one with a problem. |
This, this, this! |
Not the OP but a mom raising bilingual kids. If by culture you mean the words that only exist in my language that convey a specific emotion or action than yes, it is worth offending the sort of people who would take offense at this. It is not just culture, I don't think, language is also a different way of experiencing the life around you. I can live and express my days in 3 different languages, and I will not take this away from my kids. But back to OPs Q. Not rude at all when your kids are young. I find it rude if everyone's past language learning age and you are in a social group and start talking in a language not everyone can understand. Of course emergencies between spouses like "oh no! the car's being towed!" don't count. |
Another strong this this this. It is an uphill battle and you have to fight for every word. Don't get discouraged. Keep at it. If you slip, the kids will forget the language. I have seen this with too many cousins. Keep at it and they will thank you for it. My parents annoyed me SO SO much when they insisted on speaking their language. I have been thankful for their insistence since my early 20s. Now as a parent, I see the work they put into it an appreciate it even more. |
x2 |
I only speak my mother tongue to my children, regardless who is around and whether they understand. I then translate the gist of what was discussed to those who do not speak my language. This method is called OPOL and helps learn and retain the minority language. My kids 8 and 6 and are fully bilingual. |
I have Russian friends. They switch to Russian when arguing with their child. I imagine the conversations are something along the lines of “I told you we had to leave at 3, don’t make a scene about staying longer! And be sure to thank them for having you over!” |
No, it's not rude. |
OP here - thank you for all the responses. I can see that is a dividing issue. To clarify: my children are very young and their pediatrician recommended exclusively speaking to them in one language as the minority language parent. My DH is not bothered at all by it; it is more a manners issue for me. My parents raised me in a minority language, but always insisted you try to use whatever the community language is (if you can) as a matter of etiquette. Perhaps some of it may be self-consciousness because I feel awkward speaking a different language on the playground, at the grocery store, in line, etc. In doing more research it seems that consistently speaking one language is more critical than I thought, and unfortunately my children have gotten accustomed to responding in English because I’ve rarely spoken the native language in public. Thank you for all the advice! |
Sometimes this doesn't work. Sometimes the child chooses what language they want to speak in exclusively. I was a nanny for years for a Russian family, their daughter refused to speak to them in Russian. |
Oh eff off with this assimilation bs. She's assimilated. The issue is teaching their kids her native language and keeping it up. Any bi-lingual household understand the issue. It's a challenge to keep the second language alive. |
I've traveled around the world and find Americans to be the most easily offended at people speaking another language around them, even when they're not part of their party! |
This!! My kids are a little younger and I work hard on only talking to them in my native language and not skip into English. Which I do sometimes. Dh speaks a little and encourages me to not speak to the kids in English. My inlaws don't understand any so I translate and the oldest is now perfectly capable of translating herself to her grandparents. It was challenging for them until she was about 4 and her English wasn't as good. It's worth it!! |
+1. My husband speaks Hebrew to our children; I speak English to them. My Hebrew isn't great, but it's important to us that our children grow up in a bi-lingual home, so I'm learning Hebrew right along with them. |