Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:That I love the Trumpster. I am a feminist with many feminist friends (I mean like... serious, published in esteemed magazine feminist) who is in a state of perpetual rage about how women are treated in this country and statistics re: rape, sexual abuse, and domestic violence. And I have to admit I am so relieved Hilary did not win. But I could never admit this to ANYONE.
Were you typing quickly?
You are happy that women are sad about the rape and abuse statistics?
Could you point out where the PP said she was "happy that women are sad"? I must have missed it.
"State of perpetual rage" sound like sad to me but okay mad.
She is happy women are mad about sexual assaults?
She said that
she is in a state of perpetual rage...
She loves Trumpsters because if Trump lost femanists would not be outraged about rape?
Is English not your first language?
No so please explain what she is trying to say. I really don't understand the statement but I do know English well enough to know she should not write "friends who is" so I figured she just wrote quickly.
She like trump so her femanist friwnd "who is" enraged over tape. That is what I read.
Ah, gotcha. I don’t think you understand how parentheses work- it’s basically a thought inserted into the middle of the sentence that doesn’t affect the flow of it. Therefore the sentence could really be read as “I am a feminist with many feminist friends who is in a state of perpetual rage”.
I can see how if English is not your first language, this would confuse you. “I” is the subject “is” is the verb- she was referring to herself. You are correct in that someone would not say “friends is” in English