+1. Please learn French, and please learn Spanish, dear clueless American friends... |
Most Americans can't even use the subjunctive tense in English. You are being unrealistic. |
I'll faut que tu le fasses.
Aussi, peut-etre, "feex" marche bien pour "fixe" ... in certain phrases. |
That's because 1. subjunctive is a mood, not a tense. 2. English doesn't really have a subjunctive mood anymore, it just has some bits and relics. You may wish that it were different, but it isn't. ![]() |
+1 |
Americans use it without knowing it. Well, some know. But it is alive and well. Don't know what you mean by "can't". |
And clever, immediate PP. thanks for proving that it is pretty natural in our speech! |
If you want to laugh about jy-ro, it is really WHO-MOOSE |
While you may have lived in Paris, it's clear from the above that you should NOT be giving French lessons. |
LOL!! That was great! And that's how silly people sound when they say cwah-sant or whatever. |
+1. Je prendre? |
Omg!! I loved that skit and it was so apropos for this thread. I was laughing so hard I was crying. Speaking of Bob Costas, I notice he’s not doing the Winter Olympics this year? |
I never claimed to write French well. I neglected to congugate a verb, also a typo. Oops! I speak fluently and when in France, people guess I'm Belgium due to a slight accent. I no longer have the American "Nice a$$" pronunciation of beaucoup dead giveaway for example.. I'm right -- there's an "st" in there. It's barely audible. But keep saying "feex" as you wish. My side hustle was teaching business American English pronunciation. I have a knack for hearing the differences. |
I’ve never used that term. |
I'm glad you can teach American English. However, there's no "t" in prix fixe. |