How do you say prix fixe

Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:I'll never forget the day I was waitressing in a mid-level restaurant and an old guy ordered the Fuh-jiy-tuhs (fajitas). I almost died.


? Isn't that how you say it?


Fah - hee-tas
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:In English: pree fix

In French: pree feex

I sometimes say price fix because when you say pree fix people look at you like you have two heads if they're not familiar with the term.


This. Go ahead and say pree feex when you're in France, but in the U.S. you just sound pretentious.


It's pretentious to use correct pronunciation for a foreign language expression that is commonly used in the U.S ? Please. Stop glorifying ignorance.


LOL, ok... but how do you pronounce croissant while in the US? Or bruschetta?


I say cwahssahnt and broosketta.


NP. Then you're annoying.


What do you say? Croys-ant? Bruh-shetta? That sounds worse to me, only slightly better than ordering a kaysaDILLA.


NP. I agree, you're annoying.


PP, ignore ignorant person above.

I think there's something wrong with you if you know the right way to do or say something, and yet you insist on doing it the wrong way.


I'm the cwahssahnt and broosketta PP, but I didn't post about quesadillas, so obviously more than one person feels this way. And I agree with the above - why on earth would you deliberately mispronounce something? Do you use the old school English affectation of pronouncing filet as fillit? Do you pronounce the ls in tortilla? That is 100 times more grating to my ear.
Anonymous
I think it's great that all of you can pronounce croissant, bruschetta, quesadillas and fajitas in the original accents but you are in the United States, you don't need to. Pronounce them in the correct accent when you're out in that country. Otherwise, it really comes off as pretentious and obnoxious . Do you pronounce all foreign words with their foreign accents?
Anonymous
Anonymous wrote: I think it's great that all of you can pronounce croissant, bruschetta, quesadillas and fajitas in the original accents but you are in the United States, you don't need to. Pronounce them in the correct accent when you're out in that country. Otherwise, it really comes off as pretentious and obnoxious . Do you pronounce all foreign words with their foreign accents?


There's a difference between using the correct (foreign) pronunciation and using a foreign accent. When I say tortilla, I don't roll the r but I do pronounce it tor-tee-ya. I don't find it pretentious or obnoxious to use the correct pronunciation for foreign words and I do it when I know the correct pronunciation. On the contrary - I find it ignorant and uneducated not to.
Anonymous
Anonymous wrote: I think it's great that all of you can pronounce croissant, bruschetta, quesadillas and fajitas in the original accents but you are in the United States, you don't need to. Pronounce them in the correct accent when you're out in that country. Otherwise, it really comes off as pretentious and obnoxious . Do you pronounce all foreign words with their foreign accents?


I don't think anyone is saying you have to use the appropriate Spanish dialect and inflection to say "fajitas", or that you should force a nasal pronunciation of "croissant". It seems that some PPs are insistent on forcing English phonetics on foreign words. You can casually say fuh-hee-tuh, quah-sahn, etc. without sounding like a Rosetta Stone lesson OR a dumb American.
Anonymous
Good lord what would these people say about haricot vert?
Anonymous
Anonymous wrote:Good lord what would these people say about haricot vert?


I say green beans

And price fix even though I know it’s wrong.
Anonymous
Anonymous wrote:Good lord what would these people say about haricot vert?


You mean French beans?
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:In English: pree fix

In French: pree feex

I sometimes say price fix because when you say pree fix people look at you like you have two heads if they're not familiar with the term.


This. Go ahead and say pree feex when you're in France, but in the U.S. you just sound pretentious.


OMG!
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Pree feex


+1


As a Frenchwoman, I confirm this



hi S!

That may or may not be a Frenchwoman S, but I am, and I too confirm that it's how I would say it in French. I don't know, however, what communicates better here, "fix" or "feex".
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:I'm a simple person. What does it mean, now that I know how to pronounce it?


It means Restaurant Week.


It means a meal with a set number of dishes and a set price.
Anonymous
Anonymous wrote: I think it's great that all of you can pronounce croissant, bruschetta, quesadillas and fajitas in the original accents but you are in the United States, you don't need to. Pronounce them in the correct accent when you're out in that country. Otherwise, it really comes off as pretentious and obnoxious . Do you pronounce all foreign words with their foreign accents?


You're not too bright.
Anonymous
I'm just glad to see I'm not the only person confused about prix fixe.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote: I think it's great that all of you can pronounce croissant, bruschetta, quesadillas and fajitas in the original accents but you are in the United States, you don't need to. Pronounce them in the correct accent when you're out in that country. Otherwise, it really comes off as pretentious and obnoxious . Do you pronounce all foreign words with their foreign accents?


You're not too bright.


How are you pronouncing words like Gyro, feta, hummus, or any other borrowed word? I am now genuinely curious.
Anonymous
Anonymous wrote:

I'm the cwahssahnt and broosketta PP, but I didn't post about quesadillas, so obviously more than one person feels this way. And I agree with the above - why on earth would you deliberately mispronounce something? Do you use the old school English affectation of pronouncing filet as fillit? Do you pronounce the ls in tortilla? That is 100 times more grating to my ear.


Do you also order a panino?
post reply Forum Index » Off-Topic
Message Quick Reply
Go to: