Canadian 'Slang'

Anonymous
What makes a chesterfield a chesterfield?
Anonymous
gitch = undies

Canadian, here. I know all of them, and I grew up in Montreal.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:I recently watched a video on Canadian slang. I am Canadian and I really think most of these words are broadly used and not just Canadian and not even really slang but I am curious to see how many you know right off the bat without looking any of them up?

hoser - a loser, usually used for a loud, obnoxious, drunk, uneducated type guy
clicks - slang for kilometres, sometimes used as distance
two four - a box of 24 beer
give'r - to go hard or to really put an effort in
toque / tuque - a winter hat
mickey - a small bottle of alcohol
dart - a joint
gitch or gotch - underwear
gong show - a complete mess / disaster / nothing went right
out for a rip - take for a ride or to give something a try
kerfuffle - confusing, disorganized, mess up
double double - two creams, two sugars (coffee order)
pop - soft drinks
back bacon - th kind of bacon that is more like ham, often with cornmeal
loonies / twoonies - one / two dollar coins
chesterfield - sofa or couch, used mostly for more formal type sofas
rink rat - same as pool rat, someone who hangs around the rink / pool all the time
chirping - talking but in an annoying way, chatter in your ear, sports banter

The answers!




OP here. I have never called anyone a hoser, it was a word a lot of Canadian comedians used.


And my cousins from Ontario, eh.
Anonymous
Anonymous wrote:What makes a chesterfield a chesterfield?


The older generation used it for all sofas or couches. I don't think any of my grandparents would ever have used the word sofa or couch. It was always chesterfield. My generation uses couch. I have never used sofa. I only use chesterfield if it reminds me of my grandparents furniture. The couch at grandmas was a chesterfield.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:I recently watched a video on Canadian slang. I am Canadian and I really think most of these words are broadly used and not just Canadian and not even really slang but I am curious to see how many you know right off the bat without looking any of them up?

hoser - a loser, usually used for a loud, obnoxious, drunk, uneducated type guy
clicks - slang for kilometres, sometimes used as distance
two four - a box of 24 beer
give'r - to go hard or to really put an effort in
toque / tuque - a winter hat
mickey - a small bottle of alcohol
dart - a joint
gitch or gotch - underwear
gong show - a complete mess / disaster / nothing went right
out for a rip - take for a ride or to give something a try
kerfuffle - confusing, disorganized, mess up
double double - two creams, two sugars (coffee order)
pop - soft drinks
back bacon - th kind of bacon that is more like ham, often with cornmeal
loonies / twoonies - one / two dollar coins
chesterfield - sofa or couch, used mostly for more formal type sofas
rink rat - same as pool rat, someone who hangs around the rink / pool all the time
chirping - talking but in an annoying way, chatter in your ear, sports banter

The answers!




OP here. I have never called anyone a hoser, it was a word a lot of Canadian comedians used.


Bob and Doug Mackenzie. "Hoser" - which was used in the 80's and "Take off, eh?"
Anonymous
I never thought of kerfuffle as Canadian slang. I hear/use it hear in the US.
Anonymous
Canadian here. Hmm I had never heard of gitch either. Ginch or gonch is slang for underwear where I am.
Anonymous
Re: Loonies and Twoonies.

Officially One dollar coin and two dollar coin. Introduced as a Loonie and a Twoonie. Not slang in the sense some of the other words are.

My MIL still uses chesterfield. She likes to think she's old fashioned.


Anonymous
Anonymous wrote:Canadian here. Hmm I had never heard of gitch either. Ginch or gonch is slang for underwear where I am.


Some of them are regional. I just call them underwear.
Anonymous
Anonymous wrote:What makes a chesterfield a chesterfield?


Canadian here. Seems to be used for a more formal setting. Formal living room - chesterfield. Casual or every day - couch or sofa.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:What makes a chesterfield a chesterfield?


The older generation used it for all sofas or couches. I don't think any of my grandparents would ever have used the word sofa or couch. It was always chesterfield. My generation uses couch. I have never used sofa. I only use chesterfield if it reminds me of my grandparents furniture. The couch at grandmas was a chesterfield.


My grandma called their sofa a Davenport.
Anonymous
I’m from the southern US but lived in Canada for a year during grad school. I know about 1/3 of the words on that list. With a couple of exceptions, these words/phrases are not used in the US, or at least not in the same way. Maybe they’re used in England.
Anonymous
I went to college in upstate New York and hung out with hockey players, so I knew most of these.
Anonymous
I don’t know any of them almost.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:I recently watched a video on Canadian slang. I am Canadian and I really think most of these words are broadly used and not just Canadian and not even really slang but I am curious to see how many you know right off the bat without looking any of them up?

hoser - a loser, usually used for a loud, obnoxious, drunk, uneducated type guy
clicks - slang for kilometres, sometimes used as distance
two four - a box of 24 beer
give'r - to go hard or to really put an effort in
toque / tuque - a winter hat
mickey - a small bottle of alcohol
dart - a joint
gitch or gotch - underwear
gong show - a complete mess / disaster / nothing went right
out for a rip - take for a ride or to give something a try
kerfuffle - confusing, disorganized, mess up
double double - two creams, two sugars (coffee order)
pop - soft drinks
back bacon - th kind of bacon that is more like ham, often with cornmeal
loonies / twoonies - one / two dollar coins
chesterfield - sofa or couch, used mostly for more formal type sofas
rink rat - same as pool rat, someone who hangs around the rink / pool all the time
chirping - talking but in an annoying way, chatter in your ear, sports banter

The answers!



OP here. I have never called anyone a hoser, it was a word a lot of Canadian comedians used.


Bob and Doug Mackenzie. "Hoser" - which was used in the 80's and "Take off, eh?"


Just so you know, bob & doug are fictional (and played by two Canadian comedians).
post reply Forum Index » Off-Topic
Message Quick Reply
Go to: