Canadian 'Slang'

Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Why would loonie and twonie be broadly used? They are specific to Canadian money.


This

Duh OP


And they aren't slang.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Why would loonie and twonie be broadly used? They are specific to Canadian money.


This

Duh OP


And they aren't slang.


What???!!! Of course they are slang words. Do you think the Canadian treasury officially calls their currency a "loony." Or do you mean it's more of a colloquialism?
Anonymous
Anonymous wrote:Is a gitch a gotch?


yes!
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Only know tuque and loonie but that's because I'm French Canadian. Have no idea what a loon is though.


The type of bird featured on the loonie coin - hence the name!


OK. So I know what a loon is. Just didn't know the word for it in English.
Anonymous
Op here. Thanks all. I really thought a lot of these words were more universally known. I had no idea we only used them in Canada.

As for the loonie / twoonie - sorry, I just copied the list from the video and wouldn't expect those to be broadly used.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Only know tuque and loonie but that's because I'm French Canadian. Have no idea what a loon is though.


The type of bird featured on the loonie coin - hence the name!


OK. So I know what a loon is. Just didn't know the word for it in English.


What's the French word for it?
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Only know tuque and loonie but that's because I'm French Canadian. Have no idea what a loon is though.


The type of bird featured on the loonie coin - hence the name!


OK. So I know what a loon is. Just didn't know the word for it in English.


What's the French word for it?


Huard.
Anonymous
I’m Canadian and don’t know a bunch of those. Gitch or gotch. Giver. Some of the others. I know those words exist as Canadian slang, but they’re definitely used by a type of run of the mill middle of the road Canadian.
Anonymous
Chesterfield - sofa or couch

Not in use in the US.
Anonymous
Anonymous wrote:I’m Canadian and don’t know a bunch of those. Gitch or gotch. Giver. Some of the others. I know those words exist as Canadian slang, but they’re definitely used by a type of run of the mill middle of the road Canadian.


I know them all and have heard them all but don't use all of them.
Anonymous
Anonymous wrote:Chesterfield - sofa or couch

Not in use in the US.


It's definitely in use in the US, but a Chesterfield is a very specific type of couch. This:



Do Canadians call all sofas/couches Chesterfields? I sincerely don't know, but suspect not. For us the above is a Chesterfield and we call them that. This is not:



Anonymous
I'm' going to guess first, and then go back and see if you posted the answers somewhere on this thread.

I'm from California but my mom was from Alberta, and I lived there a few years as a kid.

Pop is soda, as in "the Pop Shoppe."
hoser is argh, can't explain it, not exactly a loser.
The touque (sp) is a staple word for me that nobody else knows (a knitted hat like a beanie I guess).
I used to know what kerfuffle is, isn't it a squirmish?
the loonies/twoonies were on the coins. (the loon is a water bird)
I assume a rink rat is someone who's at the ice rink a lot.
Not sure about the rest.
Don't remember the double double being associated with A&W (momma burger papa burger teen burger baby burger)--it's associated with In N Out Burgers out here.

But OP, what about the garbulator? No one here knows what that is.
Anonymous
Upstate we used almost all of these regularly, except possibly loonie and twonie, and back bacon although we knew what they were.

Took me years to understand why it was that when we'd travel to other US states, people would sometimes assume we were actually Canadian. No insult there! Did feel a bit shafted about the healthcare situation though.
Anonymous
Anonymous wrote:I'm' going to guess first, and then go back and see if you posted the answers somewhere on this thread.

I'm from California but my mom was from Alberta, and I lived there a few years as a kid.

Pop is soda, as in "the Pop Shoppe."
hoser is argh, can't explain it, not exactly a loser.
The touque (sp) is a staple word for me that nobody else knows (a knitted hat like a beanie I guess).
I used to know what kerfuffle is, isn't it a squirmish?
the loonies/twoonies were on the coins. (the loon is a water bird)
I assume a rink rat is someone who's at the ice rink a lot.
Not sure about the rest.
Don't remember the double double being associated with A&W (momma burger papa burger teen burger baby burger)--it's associated with In N Out Burgers out here.

But OP, what about the garbulator? No one here knows what that is.


That thing in the sink drain you grind up your scraps and peels in!
Anonymous
Anonymous wrote:I recently watched a video on Canadian slang. I am Canadian and I really think most of these words are broadly used and not just Canadian and not even really slang but I am curious to see how many you know right off the bat without looking any of them up?

hoser - a loser, usually used for a loud, obnoxious, drunk, uneducated type guy
clicks - slang for kilometres, sometimes used as distance
two four - a box of 24 beer
give'r - to go hard or to really put an effort in
toque / tuque - a winter hat
mickey - a small bottle of alcohol
dart - a joint
gitch or gotch - underwear
gong show - a complete mess / disaster / nothing went right
out for a rip - take for a ride or to give something a try
kerfuffle - confusing, disorganized, mess up
double double - two creams, two sugars (coffee order)
pop - soft drinks
back bacon - th kind of bacon that is more like ham, often with cornmeal
loonies / twoonies - one / two dollar coins
chesterfield - sofa or couch, used mostly for more formal type sofas
rink rat - same as pool rat, someone who hangs around the rink / pool all the time
chirping - talking but in an annoying way, chatter in your ear, sports banter

The answers!




OP here. I have never called anyone a hoser, it was a word a lot of Canadian comedians used.
post reply Forum Index » Off-Topic
Message Quick Reply
Go to: