Hanna/Hannah Hastle

Anonymous
Do none of you understand that in the Jewish community, the way OP intends to pronounce the way is the correct pronunciation? Hannah is an Americanization.
Anonymous
Our DD is Hanna and we and everyone else pronounce it Hannah
Anonymous
What the what? Anna vs Annie? These are said the same in English. 100% of people would say Hanna vs Hannah are pronounced the same. In fact, I’ve met Hannas who pronounce their names like Hannah. Unless you’re in a foreign country the vast majority of people will say your name wrong. So don’t be offended.

That being said, you just say your pronunciation a few times and people will get it. People don’t want to be dumb but they won’t know strange pronunciations.
Anonymous
Anonymous wrote:Do none of you understand that in the Jewish community, the way OP intends to pronounce the way is the correct pronunciation? Hannah is an Americanization.


Americanization? No. I’d say it’s more like the English translation. Hannah is English. Like Juan vs John.
Anonymous
As someone with a name with an ambiguous pronunciation, pick something else OP. People will get it wrong all the time. And then when they realize that they've been saying it wrong for years, it's super awkward.
Anonymous
She'll correct people once and then they'll get it right. It's not so out there that people won't be able to easily adjust.

I wouldn't, however, do Hana (though I see that was someone else's suggestion and not OP's), unless that spelling is somehow culturally relevant for you. It may sound the same, but it is a different name with different origins.
Anonymous
Wow you people don't get out much.

Hanna = Hawn-uh. Like "on a [tree]" with an H in front. Anna from Frozen is said "on a".

Hannah = Sounds like "hand" without the last letter. Annie has the same vowel sound.

For people who are saying that you can't dicate what vowel sound people use...I bet you that if you know a Jim and call him Jam or Jem, he'd be upset.
Anonymous
Everyone will call her Hannah. I have a good friend Hanna and she pronounces it Hannah. I have never heard of the hawna pronunciation, ever. It sounds pretentious, and I would think the same if someone told me to pronounce Anna like awna.
Anonymous
Anonymous wrote:Do none of you understand that in the Jewish community, the way OP intends to pronounce the way is the correct pronunciation? Hannah is an Americanization.


Jew here. Every Jewish Hannah I’ve ever met has pronounced it the English way.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Do none of you understand that in the Jewish community, the way OP intends to pronounce the way is the correct pronunciation? Hannah is an Americanization.


Jew here. Every Jewish Hannah I’ve ever met has pronounced it the English way.

The divide here is pre-war American Jews vs Jews who came during and after the war + observant Jews + Israelis (these groups use the -awn pronunciation while pre war American Jews usually don’t).
Anonymous
Anonymous wrote:Wow you people don't get out much.

Hanna = Hawn-uh. Like "on a [tree]" with an H in front. Anna from Frozen is said "on a".

Hannah = Sounds like "hand" without the last letter. Annie has the same vowel sound.

For people who are saying that you can't dicate what vowel sound people use...I bet you that if you know a Jim and call him Jam or Jem, he'd be upset.


Hawn-uh sounds terrible. My guess is that what OP was after is Hahn-uh. Hawn rhymes with lawn. "On," for me, sounds like ahn.
I have never seen Frozen so I don't have a reference for that Anna.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Do none of you understand that in the Jewish community, the way OP intends to pronounce the way is the correct pronunciation? Hannah is an Americanization.


Jew here. Every Jewish Hannah I’ve ever met has pronounced it the English way.

The divide here is pre-war American Jews vs Jews who came during and after the war + observant Jews + Israelis (these groups use the -awn pronunciation while pre war American Jews usually don’t).


The former group way outnumbers the latter, though, and I would say most "mainstream Jewish-American culture" is dictated by the former group.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:Wow you people don't get out much.

Hanna = Hawn-uh. Like "on a [tree]" with an H in front. Anna from Frozen is said "on a".

Hannah = Sounds like "hand" without the last letter. Annie has the same vowel sound.

For people who are saying that you can't dicate what vowel sound people use...I bet you that if you know a Jim and call him Jam or Jem, he'd be upset.


Hawn-uh sounds terrible. My guess is that what OP was after is Hahn-uh. Hawn rhymes with lawn. "On," for me, sounds like ahn.
I have never seen Frozen so I don't have a reference for that Anna.


Either way, OP's preferred pronunciation doesn't sound good. it's harsh and masculine.
Anonymous
Anonymous wrote:Wow you people don't get out much.

Hanna = Hawn-uh. Like "on a [tree]" with an H in front. Anna from Frozen is said "on a".

Hannah = Sounds like "hand" without the last letter. Annie has the same vowel sound.

For people who are saying that you can't dicate what vowel sound people use...I bet you that if you know a Jim and call him Jam or Jem, he'd be upset.


This isn’t so just because you say it is. The presence or absence of the “h” doesn’t have an effect on the pronunciation of the “a”.
Anonymous
Will the last name be Hastle? Her initial will be HH?
post reply Forum Index » Expectant and Postpartum Moms
Message Quick Reply
Go to: