Look up "Pittsburghese," and to hear it in action, watch some of the videos from the Pittsburgh Dad. He's hilarious, en at! http://www.pittsburghese.com |
"Or Not. Ats da question." - Hamlet
|
|
|
The words "to be" and the "ing" form of verbs do not exist in the language spoken by Pittsburghers.
"Or not. Dat's da qweschun." -Hamlet was say'n at, en at. |
Ohio/western PA |
|
I am from Alabama and we say “might could” and “useta could”. We also say “and them”…e.g., “Larla and them are going to the movies.”
Does anyone else say “tump over”? As in, “Larla, did your milk tump over? Better grab an organic recycled towel to clean it up.” |
| Please help me understand this one: DH drops “with” from phrases like “I’m done dinner” or “I’m done work” |
My mom's family is from NC and I came here to make this correction-- "might could" =/= "maybe we could." It means "we might be able to." There's a subtle but important difference. And as I keep telling DH, it doesn't just mean "might!" But I'm with the people saying it's not "regional poor grammar," but dialect. It's just not Standard American English. There's no such thing as "regional poor grammar," because if it's regional, that implies that it's mutually understood and in community use. Linguists know. |
I haven’t heard this one before. Where’s the linguist? Come back! I need to know! |
Sorry. I no be English major. |
I knew two people who used it regularly, one from Maryland and one from North Carolina. The Marylander was in my graduate English program, and I once heard her talking to an undergraduate about how to revise a paper: "Well, I was going to suggest that you X, but you might could -- to use the vernacular of my youth -- try . . . ." It didn't bother her enough to stop using it; I think it falls under the heading (or rubric, to borrow some pretension from my past) of "Wrong but useful." The people I knew who used it meant it in the sense of "Here is an option you should consider, but I'm not telling you you have to do it." |
But might or could already achieve that. "Might could" is redundant. Just pick one, the meaning is the same (the people who use it). |
NP. Which am why correcting you should not. Stone throw house glass not first. |
I'm the original PP and I love when a grammar "argument" breaks out. I'm in STEM and don't have a deep understanding of some of these tenses so I'll be looking them up. And to the person who asked if I wouldn't understand what was meant if someone handed me a dish, yes I would, but I think my brain would freeze for a moment, before I took the dish. It's just my familiarity with the phrase.
|
It adds nuance. That's one of the most amazing things about the English language (tho let's be honest it's really three languages in a trench coat) is the complexity of construction and massive, nuanced vocabulary. I also LOVE regionalisms, slang, creole etc etc. Loosen up and don't be a prescriptivist |