Help me with pita pockets

Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:OP here, maybe I should give up on the car dinner idea but I’m still hoping to try a brand that has a defined pocket to stuff.


Yes. No car dinners, ever. I cannot imagine any scenario for eating dinner in the car.


Hyperbole is okay but pick hyperbole that doesn’t make you seem intellectually impaired? Like I can imagine almost anything happening in a car. Imaginations are powerful. This post just makes it seem like your imagination is stunted.


Raining cats and dogs.
I’m so hungry, I could eat a horse.
I am freezing.
I’m so tired, I could sleep for a week.
It cost an arm and a leg.
These are hyperboles.


NP. Those are idioms.


You are absolutely wrong.

Those are all hyperboles and can easily be looked up to verify.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally

Idioms are phrases that cannot be understood with separate words, but has meaning nonetheless.
Eating humble pie.
Piece of cake.

Look it up easily. You’ll be embarrassed.


“Raining cats and dogs” is used as an example in the dictionary definition of idiom.


One out of the bunch may be an idiom. The others definitely are not as you incorrectly stated.


“Cost an arm and a leg” and “so hungry I could eat a horse” are also both idioms.


No there are not.


https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/cost-an-arm-and-a-leg-a-small-fortune?q=cost+an+arm+and+a+leg%2Fa+small+fortune

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/i-m-so-hungry-i-could-eat-a-horse?q=so+hungry+I+could+eat+a+horse


Look up hundreds of sites to tell you that you are wrong. It’s easy to do.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally. You cannot change that.
Sorry, buddy.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:OP here, maybe I should give up on the car dinner idea but I’m still hoping to try a brand that has a defined pocket to stuff.


Yes. No car dinners, ever. I cannot imagine any scenario for eating dinner in the car.


Hyperbole is okay but pick hyperbole that doesn’t make you seem intellectually impaired? Like I can imagine almost anything happening in a car. Imaginations are powerful. This post just makes it seem like your imagination is stunted.


Raining cats and dogs.
I’m so hungry, I could eat a horse.
I am freezing.
I’m so tired, I could sleep for a week.
It cost an arm and a leg.
These are hyperboles.


NP. Those are idioms.


You are absolutely wrong.

Those are all hyperboles and can easily be looked up to verify.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally

Idioms are phrases that cannot be understood with separate words, but has meaning nonetheless.
Eating humble pie.
Piece of cake.

Look it up easily. You’ll be embarrassed.


“Raining cats and dogs” is used as an example in the dictionary definition of idiom.


One out of the bunch may be an idiom. The others definitely are not as you incorrectly stated.


“Cost an arm and a leg” and “so hungry I could eat a horse” are also both idioms.


No there are not.


https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/cost-an-arm-and-a-leg-a-small-fortune?q=cost+an+arm+and+a+leg%2Fa+small+fortune

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/i-m-so-hungry-i-could-eat-a-horse?q=so+hungry+I+could+eat+a+horse


Look up hundreds of sites to tell you that you are wrong. It’s easy to do.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally. You cannot change that.
Sorry, buddy.


I’ll go with what the dictionary says over some rando on DCUM.
Anonymous
Typical that the thread has devolved into a battle over proper grammar.

Is there a reason you don’t want to just make a regular sandwich? Our kids were able to eat regular sandwiches in the car much better than wraps or pitas.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:OP here, maybe I should give up on the car dinner idea but I’m still hoping to try a brand that has a defined pocket to stuff.


Yes. No car dinners, ever. I cannot imagine any scenario for eating dinner in the car.


Hyperbole is okay but pick hyperbole that doesn’t make you seem intellectually impaired? Like I can imagine almost anything happening in a car. Imaginations are powerful. This post just makes it seem like your imagination is stunted.


Raining cats and dogs.
I’m so hungry, I could eat a horse.
I am freezing.
I’m so tired, I could sleep for a week.
It cost an arm and a leg.
These are hyperboles.


NP. Those are idioms.


You are absolutely wrong.

Those are all hyperboles and can easily be looked up to verify.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally

Idioms are phrases that cannot be understood with separate words, but has meaning nonetheless.
Eating humble pie.
Piece of cake.

Look it up easily. You’ll be embarrassed.


“Raining cats and dogs” is used as an example in the dictionary definition of idiom.


One out of the bunch may be an idiom. The others definitely are not as you incorrectly stated.


“Cost an arm and a leg” and “so hungry I could eat a horse” are also both idioms.


No there are not.


https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/cost-an-arm-and-a-leg-a-small-fortune?q=cost+an+arm+and+a+leg%2Fa+small+fortune

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/i-m-so-hungry-i-could-eat-a-horse?q=so+hungry+I+could+eat+a+horse


Look up hundreds of sites to tell you that you are wrong. It’s easy to do.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally. You cannot change that.
Sorry, buddy.


I’ll go with what the dictionary says over some rando on DCUM.


The Cambridge dictionary categorizes all metaphorical speech as “idiom”. Similes, hyperbole, idiomatic, etc.
I’m so hungry, I could eat a horse is clearly hyperbole. This is a fact and you are only using one source which you are not interpreting accurately.
Similarly, she is as pretty as a ray of sunshine is a simile but is listed as an idiom, not because it is. Only because that is how Cambridge categorizes under one umbrella.
You can very easily look this up.
-English teacher
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:OP here, maybe I should give up on the car dinner idea but I’m still hoping to try a brand that has a defined pocket to stuff.


Yes. No car dinners, ever. I cannot imagine any scenario for eating dinner in the car.


Hyperbole is okay but pick hyperbole that doesn’t make you seem intellectually impaired? Like I can imagine almost anything happening in a car. Imaginations are powerful. This post just makes it seem like your imagination is stunted.


Raining cats and dogs.
I’m so hungry, I could eat a horse.
I am freezing.
I’m so tired, I could sleep for a week.
It cost an arm and a leg.
These are hyperboles.


NP. Those are idioms.


You are absolutely wrong.

Those are all hyperboles and can easily be looked up to verify.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally

Idioms are phrases that cannot be understood with separate words, but has meaning nonetheless.
Eating humble pie.
Piece of cake.

Look it up easily. You’ll be embarrassed.


“Raining cats and dogs” is used as an example in the dictionary definition of idiom.


One out of the bunch may be an idiom. The others definitely are not as you incorrectly stated.


“Cost an arm and a leg” and “so hungry I could eat a horse” are also both idioms.


No there are not.


https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/cost-an-arm-and-a-leg-a-small-fortune?q=cost+an+arm+and+a+leg%2Fa+small+fortune

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/i-m-so-hungry-i-could-eat-a-horse?q=so+hungry+I+could+eat+a+horse


Look up hundreds of sites to tell you that you are wrong. It’s easy to do.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally. You cannot change that.
Sorry, buddy.


I’ll go with what the dictionary says over some rando on DCUM.

And the rest of us will go by being educated.
Anonymous
Those old school sahara pitas are still around, right? I think the trick is not trying to go whole wheat. It's the white ones that had the pockets and the (somewhat) sturdiness.

My favorite was lettuce with chopped up pickles and cheese and ham and tomato. Messy but so good.
Anonymous
Try Sahara brand or the ones at Traders Joe's that specifically says "pocket" pita on the label.

Warming them slight helps them not crumble so much.

I also had a big leaf of lettuce around the contents inside as an extra layer to keep everything together.

A slice of cheese instead of shredded cheese. An actual chicken nugget instead of diced-up chicken.
Less mess hacks for the car.
Anonymous
If you are in Rockville you can go to yekta grocery and pick up some single serve pita bread that holds up nicely
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:OP here, maybe I should give up on the car dinner idea but I’m still hoping to try a brand that has a defined pocket to stuff.


Yes. No car dinners, ever. I cannot imagine any scenario for eating dinner in the car.


Hyperbole is okay but pick hyperbole that doesn’t make you seem intellectually impaired? Like I can imagine almost anything happening in a car. Imaginations are powerful. This post just makes it seem like your imagination is stunted.


Raining cats and dogs.
I’m so hungry, I could eat a horse.
I am freezing.
I’m so tired, I could sleep for a week.
It cost an arm and a leg.
These are hyperboles.


Nice poem!
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:OP here, maybe I should give up on the car dinner idea but I’m still hoping to try a brand that has a defined pocket to stuff.


Yes. No car dinners, ever. I cannot imagine any scenario for eating dinner in the car.


Hyperbole is okay but pick hyperbole that doesn’t make you seem intellectually impaired? Like I can imagine almost anything happening in a car. Imaginations are powerful. This post just makes it seem like your imagination is stunted.


Raining cats and dogs.
I’m so hungry, I could eat a horse.
I am freezing.
I’m so tired, I could sleep for a week.
It cost an arm and a leg.
These are hyperboles.


NP. Those are idioms.


You are absolutely wrong.

Those are all hyperboles and can easily be looked up to verify.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally

Idioms are phrases that cannot be understood with separate words, but has meaning nonetheless.
Eating humble pie.
Piece of cake.

Look it up easily. You’ll be embarrassed.


“Raining cats and dogs” is used as an example in the dictionary definition of idiom.


One out of the bunch may be an idiom. The others definitely are not as you incorrectly stated.


“Cost an arm and a leg” and “so hungry I could eat a horse” are also both idioms.


No there are not.


https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/cost-an-arm-and-a-leg-a-small-fortune?q=cost+an+arm+and+a+leg%2Fa+small+fortune

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/i-m-so-hungry-i-could-eat-a-horse?q=so+hungry+I+could+eat+a+horse


I think you guys are confused. I don't think the two terms are mutually exclusive. Hyperbole is exaggeration. A person can eat horseflesh (disclosure: I did. In Santa Cruz, in 1974, one time). A person cannot eat an entire horse. It's hyperbole, but it is also an idiom. Cats and dogs do not fall from the sky.
Cost an arm and a leg--possible, if you owned a liquor store in Boston during the years of Whitey Bulger. So both.
Anonymous
Anonymous wrote:I've used these to put tuna inside. https://www.walmart.com/ip/Arnold-100-Whole-Wheat-Pita-Pocket-Thins-8-count-11-75-oz/45942072


They have a seam already and are pretty thick.
Anonymous
You feed your kids in the car? Are you all homeless?
Anonymous
Op, Whole Foods bakery used to make pita that worked for what you are describing. I did have to put the pita half’s in the toaster to get the pockets to open. It’s been a while but WF bakery might still make pita.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:OP here, maybe I should give up on the car dinner idea but I’m still hoping to try a brand that has a defined pocket to stuff.


Yes. No car dinners, ever. I cannot imagine any scenario for eating dinner in the car.


Hyperbole is okay but pick hyperbole that doesn’t make you seem intellectually impaired? Like I can imagine almost anything happening in a car. Imaginations are powerful. This post just makes it seem like your imagination is stunted.


Raining cats and dogs.
I’m so hungry, I could eat a horse.
I am freezing.
I’m so tired, I could sleep for a week.
It cost an arm and a leg.
These are hyperboles.


NP. Those are idioms.


You are absolutely wrong.

Those are all hyperboles and can easily be looked up to verify.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally

Idioms are phrases that cannot be understood with separate words, but has meaning nonetheless.
Eating humble pie.
Piece of cake.

Look it up easily. You’ll be embarrassed.


“Raining cats and dogs” is used as an example in the dictionary definition of idiom.


One out of the bunch may be an idiom. The others definitely are not as you incorrectly stated.


“Cost an arm and a leg” and “so hungry I could eat a horse” are also both idioms.


No there are not.


https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/cost-an-arm-and-a-leg-a-small-fortune?q=cost+an+arm+and+a+leg%2Fa+small+fortune

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/i-m-so-hungry-i-could-eat-a-horse?q=so+hungry+I+could+eat+a+horse


Look up hundreds of sites to tell you that you are wrong. It’s easy to do.
Hyperboles are exaggerations not to be taken literally. You cannot change that.
Sorry, buddy.


I’ll go with what the dictionary says over some rando on DCUM.

And the rest of us will go by being educated.


But, you're wrong. So no one cares what educational system failed you.
post reply Forum Index » Food, Cooking, and Restaurants
Message Quick Reply
Go to: