|
I dissent from majority here so far and vote Tzipora.
Logic: Though unfamiliar to me, it reads less 'zipper'/made on tv infomercial product and more stately... I actually kind of love Tzipora, in fact. |
I went to camp as a little girl with an Israeli girl named Tzviah. I thought it was beautiful. She was a bigger girl, and I basically always thought of her as light and airy and balletic simply because of how pretty her name was. |
| Avoid a Silent T. It's not conventional and looking at your thread, it took me a minute to realize you expected the names to be pronounced the same. |
I look at Tzipora and think it's probably a Hebrew name. I look at Zipora and think it's something you or possibly a pharmaceutical company made up. Or maybe a competitor to Zipcar? |
I thought the pharmaceutical thing too. |
|
| Tziporah. The t is not entirely silent, after all. |
|
OP, what exactly are you trying to accomplish? |
Is it a short or long i, because in English or in names transliterated into English, we signal the short i with a double consonant. So Zipora would be Zie poor ah, where as Zippora would be Zip or ah |
Op- isn't it obvious? Trying to figure out which spelling we should use for our baby. We like the name but it has about a dozen spelling variations, and I am curious what others find easiest, pleasant, etc. |
|
Tzipora
I know nothing about Hebrew names but I could easily pronounce that. Pretty |
+1 If you aren't going to spell it Zipporah, go with Tzipora. But really, you should spell it Zipporah. |
Op- thanks! I think so too.
|
| Tzipora. It's the traditional spelling of a name that happens to be uncommon in this country. Dropping the T puts you down the path towards Jaxxon and other abominations. |
Oh and I also think it's pretty. I'm not Jewish and also know little about Hebrew names. |