I've noticed an uptick in the phrase "in the books" lately (e.g., "another summer at the beach in in the books," "another great Thanksgiving in the books," etc). I always thought that it was "on the books." Am I out of my mind or is this another "I could care less" scenario? |
It’s “on the books” |
You’ve been incorrect.
“In the books” means finished, as in “Well, that’s another great season in the books.” “On the books” means officially recorded, as in “That’s the hottest day on the books.” |
This. |
... and on the books is also a reference to business transactions or accounts. |
Correct. And “off the books” refers to transactions that are not legally recorded in the employment records as in “I’m going to pay you to paint this house, but it’s off the books.” Basically it’s paying someone cash and not recording it for tax purposes. |
No. |
In the books for stories and on the books for transactions. |
It’s one for the books. |
On the book for future plans. |
It’s “under the books.”
Or sometimes “between the books.” |
Real grammar cop here: This is a cliche to avoid. |
Folks live ON Long Island but live IN DC
It is confusing In vs. On |
In = completed; done; in the past
On = "confirmed", and ON the calendar so to speak |
If you work on in finance it is hard to avoid the phrase on the books. |