s/o What is with the bourgeois guilt of tipping for every little service?

Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:What does parvenus mean?


A parvenu is someone who is new money. Literally translated, it means "having gotten there".

Also, it really is bourgeois (masculine), and not bourgeoise (feminine).
It's true that guilt in French is feminine (!): la honte.
But translation does not require using the correct gender of the corresponding noun, and OP's phrase is more a facile expression than a literal description.
As in "that's too bourgeois", "c'est trop bourgeois".



Merci beaucoup. And to think I was married to a Frenchman.
Anonymous
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:
Anonymous wrote:It's bourgeoise.


No it's not. It's bourgeois.


Actually in France we refer to it as bourgeoisie. Bourgeois is just a surname, meaning of the city, it is very common, like Smith or Jones is in the US. If you are trying to sort of insult someone, calling them new money and materialistic, its bourgeoisie.


I speak French, but in this case it's being used in English. In English you talk of the bourgeoisie (as did Marx ie the upper classes) and you describe something or someone as bourgeois.

Anonymous
Anonymous wrote:It's bourgeoise.

you mean bourgeoisie?
Anonymous
went to GIANT on Wisconsin ave, the one that recently reopened -- there are guys standing by the elevator who follow customers out of the store, open the car doors and of course expect to be tipped.
Went and got 3 croissants from a small cafe. Swiped my card which asked me how much tip did I want to add. There was no opting out, so I pressed the "other" button and added "0" dollars. I guess it's their way to make customers pay in cash.
Anonymous
Even if the minimum wage was raised, there are those who would feel that they need to tip on top of whatever is a "living wage".
post reply Forum Index » Money and Finances
Message Quick Reply
Go to: