What does "butter wouldn't melt in his/her mouth" mean?

Anonymous
I hear this expression and read it in print and I still can't figure out what exactly it means. I always thought it meant that someone was a cold fish, but I've seen it lately where that context makes no sense.

Can someone enlighten me? Thanks.
Anonymous
It means that they are harmless. Or sometimes it can be used to mean someone who looks harmless but isn't--you might use it of a very cute looking toddler who is prone to tantrums/acting out.
Anonymous
Meaning:

Prim and proper, with a cool demeanor

Origin:

The allusion in this expression is to people who maintain such a cool demeanor that they don't even have the warmth to melt butter.
Anonymous
I always thought it meant that a person was prim and proper and "nice" but passive aggressive. But I am no expert on this.
Anonymous
Someone who is prissy, prim, dour, hung up, and not warm.
Anonymous
Anonymous wrote:It means that they are harmless. Or sometimes it can be used to mean someone who looks harmless but isn't--you might use it of a very cute looking toddler who is prone to tantrums/acting out.


um, no. I don't think I would ever refer to a child with this expression.
Anonymous
Anonymous wrote:It means that they are harmless. Or sometimes it can be used to mean someone who looks harmless but isn't--you might use it of a very cute looking toddler who is prone to tantrums/acting out.


No.
Anonymous
Butter wouldn't melt in her mouth means on the outside she's warm/charming/friendly/sweet, but in reality, a huge bitch. AKA two faced. This is a very Southern turn of phrase.
Anonymous
doesn't like sex? innocent? that's what i always thought.
Anonymous
PP here--I think "innocent" captures it better than "harmless." But the more I think about it, it really does have an ironic meaning. I usually hear it to mean innocent-looking, but not truly innocent.

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/butter-wouldn-t-melt-in-sb-s-mouth

But interested that PPs have a completely different viewpoint; prim, proper, emotionally cool. Wonder if it's a British vs. American English difference? (I'm British)
Anonymous
Anonymous wrote:Butter wouldn't melt in her mouth means on the outside she's warm/charming/friendly/sweet, but in reality, a huge bitch. AKA two faced. This is a very Southern turn of phrase.


Yes. This, and passive aggressive.
Anonymous
Anonymous wrote:Meaning:

Prim and proper, with a cool demeanor

Origin:

The allusion in this expression is to people who maintain such a cool demeanor that they don't even have the warmth to melt butter.


This.
Anonymous
Anonymous wrote:PP here--I think "innocent" captures it better than "harmless." But the more I think about it, it really does have an ironic meaning. I usually hear it to mean innocent-looking, but not truly innocent.

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/butter-wouldn-t-melt-in-sb-s-mouth

But interested that PPs have a completely different viewpoint; prim, proper, emotionally cool. Wonder if it's a British vs. American English difference? (I'm British)


It must be -- have to say that's a usage that would never be employed in the States.
Anonymous
British PP--I just asked my American husband, who said it meant smooth, and prone to flattery.

Curiouser and curiouser.
Anonymous
I always thought it meant super-smooth ... a real cool operator, maybe too cool for his own good. Here's Bill Safire's take ... http://www.nytimes.com/1988/02/28/magazine/on-language-you-pays-yer-money.html?pagewanted=all&src=pm
post reply Forum Index » Off-Topic
Message Quick Reply
Go to: