Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:We have these metal file cabinet/shelf things in our office and some guy insists on calling them "credenzas."
Maybe he insists on calling them credenzas because they are credenzas? The definition of "credenza" is "those desk-height office-furniture things that you put stuff in and that go along a wall".
NP. Interesting. I didn't know that usage. All my life, I've heard it used to describe those wide, heavy dining room cabinets that are about waist or chest high. No one seems to have them anymore.
I've always tended to use words that people find pretentious simply because they're not core vocabulary. They're not ten-dollar words, they're just a little more specific or subtle in meaning than the most broad and commonly used terms. I was always reading old books as a kid, and lived inside my head a lot. I was mocked enough that I learned to censor myself. I don't censor my vocabulary around my kids, so they've absorbed a lot. They don't read much, though.
https://www.houzz.com/ideabooks/17542991/list/Buffet--Sideboard--Server--Credenza--What-s-the-Difference-?m_refid=us-ptr-mpl-ir-5454-372747-402804&irgwc=1
My mother referred to our original dining set as having a credenza. When she refurnished the dining room, she began calling the corresponding piece of furniture a sideboard. According to this article, her change in nomenclature was precise and accurate. I had no idea.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Neesh instead of ni ch
Guilty as charged. I'm European. The other day I heard someone saing "nich" and had to take a moment to figure out what they meant. Or, I heard someone talking about the composer Bach, saying it Bak, and it made me cringe. So if you hear me pronouncing French, German and Russian names right, do forgive me - that's how I've always heard people pronouncing them and it doesn't occur to me that you've got to americanize them in order to not sound snobbish.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Neesh instead of ni ch
Guilty as charged. I'm European. The other day I heard someone saing "nich" and had to take a moment to figure out what they meant. Or, I heard someone talking about the composer Bach, saying it Bak, and it made me cringe. So if you hear me pronouncing French, German and Russian names right, do forgive me - that's how I've always heard people pronouncing them and it doesn't occur to me that you've got to americanize them in order to not sound snobbish.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Lol I actually had a ex's mother tell me "You just can't find good help nowadays" while she apologized for (horrors) serving dinner to her family by herself.
My jaw was on the floor watching Devil Wears Prada because Miranda is my mother and my mother is Miranda in terms of how they treat people working for them. "The details of your incompetence do not interest me." Spot on. I was totally used to coming home from school to be greeted by a new housekeeper in the same uniform as the one who'd been there that morning.
Me: What happened to .... Lucinda?
New Lady: I'm Yessica
Me: Ugh, I *just* learned Lucinda's name!
I wouldn't even ask my nannies their names unless they'd been there for a month because my mother fired them so often. I used to mark it on my calendar.
My mother would say "Isn't it so nice when we all dress up for dinner?" She meant changing out of the dress I wore to school and changing into a different outfit for dinner.
Anonymous wrote:Neesh instead of ni ch
Anonymous wrote:We were at home and DH was looking for something. I said "I think we left it at the condo," and I noticed our nanny smirk. #fired
Just kidding. I guess it sounded pretentious.
Anonymous wrote:Lol I actually had a ex's mother tell me "You just can't find good help nowadays" while she apologized for (horrors) serving dinner to her family by herself.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:We have these metal file cabinet/shelf things in our office and some guy insists on calling them "credenzas."
Maybe he insists on calling them credenzas because they are credenzas? The definition of "credenza" is "those desk-height office-furniture things that you put stuff in and that go along a wall".
NP. Interesting. I didn't know that usage. All my life, I've heard it used to describe those wide, heavy dining room cabinets that are about waist or chest high. No one seems to have them anymore.
I've always tended to use words that people find pretentious simply because they're not core vocabulary. They're not ten-dollar words, they're just a little more specific or subtle in meaning than the most broad and commonly used terms. I was always reading old books as a kid, and lived inside my head a lot. I was mocked enough that I learned to censor myself. I don't censor my vocabulary around my kids, so they've absorbed a lot. They don't read much, though.
So because you don't know the meaning of a word, your office mate is pretentious?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:We have these metal file cabinet/shelf things in our office and some guy insists on calling them "credenzas."
Maybe he insists on calling them credenzas because they are credenzas? The definition of "credenza" is "those desk-height office-furniture things that you put stuff in and that go along a wall".
NP. Interesting. I didn't know that usage. All my life, I've heard it used to describe those wide, heavy dining room cabinets that are about waist or chest high. No one seems to have them anymore.
I've always tended to use words that people find pretentious simply because they're not core vocabulary. They're not ten-dollar words, they're just a little more specific or subtle in meaning than the most broad and commonly used terms. I was always reading old books as a kid, and lived inside my head a lot. I was mocked enough that I learned to censor myself. I don't censor my vocabulary around my kids, so they've absorbed a lot. They don't read much, though.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:"Do you know who I am?"
Winner! This one will be hard to beat...