Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?
The husband doesn’t want people to assume the son is black based on his name. Instead of saying that, he’s saying it’s “appropriation.” Typical white liberal nonsense.
1000%. The husband doesn't want his child's name to be associated with black people. All of these liberal white savior types are like this. They're fine going to protest for nonwhite people, but they ultimately do not want to live near them, share names with them, etc. They're truly the epitome of the separate but equal mentality in their own personal lives.
+1
Whatever MAGA
Stay mad because you know its accurate. 😂
![]()
Not mad, don't listen to people with no mental capacity
You fit that bill.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?
The husband doesn’t want people to assume the son is black based on his name. Instead of saying that, he’s saying it’s “appropriation.” Typical white liberal nonsense.
1000%. The husband doesn't want his child's name to be associated with black people. All of these liberal white savior types are like this. They're fine going to protest for nonwhite people, but they ultimately do not want to live near them, share names with them, etc. They're truly the epitome of the separate but equal mentality in their own personal lives.
+1
Whatever MAGA
Stay mad because you know its accurate. 😂
![]()
Not mad, don't listen to people with no mental capacity
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?
The husband doesn’t want people to assume the son is black based on his name. Instead of saying that, he’s saying it’s “appropriation.” Typical white liberal nonsense.
1000%. The husband doesn't want his child's name to be associated with black people. All of these liberal white savior types are like this. They're fine going to protest for nonwhite people, but they ultimately do not want to live near them, share names with them, etc. They're truly the epitome of the separate but equal mentality in their own personal lives.
+1
Whatever MAGA
Stay mad because you know its accurate. 😂
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?
The husband doesn’t want people to assume the son is black based on his name. Instead of saying that, he’s saying it’s “appropriation.” Typical white liberal nonsense.
1000%. The husband doesn't want his child's name to be associated with black people. All of these liberal white savior types are like this. They're fine going to protest for nonwhite people, but they ultimately do not want to live near them, share names with them, etc. They're truly the epitome of the separate but equal mentality in their own personal lives.
+1
Whatever MAGA
Anonymous wrote:I’m Irish Catholic and there are a lot of. Xaviers as middle names in my family. I would like to use it as a first name for a ds. My husband claims that it would be appropriation to do so because Xavier as a first name is for African Americans only. Who is right?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?
The husband doesn’t want people to assume the son is black based on his name. Instead of saying that, he’s saying it’s “appropriation.” Typical white liberal nonsense.
1000%. The husband doesn't want his child's name to be associated with black people. All of these liberal white savior types are like this. They're fine going to protest for nonwhite people, but they ultimately do not want to live near them, share names with them, etc. They're truly the epitome of the separate but equal mentality in their own personal lives.
+1
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?
The husband doesn’t want people to assume the son is black based on his name. Instead of saying that, he’s saying it’s “appropriation.” Typical white liberal nonsense.
1000%. The husband doesn't want his child's name to be associated with black people. All of these liberal white savior types are like this. They're fine going to protest for nonwhite people, but they ultimately do not want to live near them, share names with them, etc. They're truly the epitome of the separate but equal mentality in their own personal lives.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Wait so it’s a butchered Javier? Or is it legit spelling. I don’t understand
The original name is a place name in the Basque region of Spain, a town spelled Xabier in Basque and Javier in Spanish. In Basque, the pronunciation is "sha-byehr". In Spanish, it's "ha-byehr". It means "new house." The name came to prominence via one of the 16th century founders of the Jesuits, Francisco de Jasso y Azpilicueta, who was born in Xabier. He was later canonized and referred to as San Francisco de Xabier (or de Javier). In English, that translated to Saint Francis of Xavier, pronounced "ZAY-vee-er" or "ZAY-vyer". Note that in English, some people say "eg-ZAY-vyer" but that's incorrect.
Typically the X in Xavier would be silent (as in xylophone), but language changes over time and a name can develop more than one pronunciation. Ex-zay-vee-er is just another pronunciation that has popped up in the United States. In France/French, they say zah-vee-ay. In other places, they say sha-vee-air or sha-vee-ay. I've also heard zah-veer in the United States. Are all of those pronunciations also incorrect?
I see it as more of an anne-dree-ah, on-dray-ah, anne-dray-ah, on-dree-ah situation that we see with the name Andrea. Pick which pronunciation works best for you and your family.
How the heck is the X is xylophone silent? Do you think the y is making the "zz" sound?
LOL. Some people on this site are so earnestly stupid. That said, Phillip (pronounced Pillip) is firmly in the running for a DS.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Wait so it’s a butchered Javier? Or is it legit spelling. I don’t understand
The original name is a place name in the Basque region of Spain, a town spelled Xabier in Basque and Javier in Spanish. In Basque, the pronunciation is "sha-byehr". In Spanish, it's "ha-byehr". It means "new house." The name came to prominence via one of the 16th century founders of the Jesuits, Francisco de Jasso y Azpilicueta, who was born in Xabier. He was later canonized and referred to as San Francisco de Xabier (or de Javier). In English, that translated to Saint Francis of Xavier, pronounced "ZAY-vee-er" or "ZAY-vyer". Note that in English, some people say "eg-ZAY-vyer" but that's incorrect.
Typically the X in Xavier would be silent (as in xylophone), but language changes over time and a name can develop more than one pronunciation. Ex-zay-vee-er is just another pronunciation that has popped up in the United States. In France/French, they say zah-vee-ay. In other places, they say sha-vee-air or sha-vee-ay. I've also heard zah-veer in the United States. Are all of those pronunciations also incorrect?
I see it as more of an anne-dree-ah, on-dray-ah, anne-dray-ah, on-dree-ah situation that we see with the name Andrea. Pick which pronunciation works best for you and your family.
How the heck is the X is xylophone silent? Do you think the y is making the "zz" sound?
Anonymous wrote:All the Xaviers I know are black, including in my family, but so what. Name your kid what you want.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Wait so it’s a butchered Javier? Or is it legit spelling. I don’t understand
The original name is a place name in the Basque region of Spain, a town spelled Xabier in Basque and Javier in Spanish. In Basque, the pronunciation is "sha-byehr". In Spanish, it's "ha-byehr". It means "new house." The name came to prominence via one of the 16th century founders of the Jesuits, Francisco de Jasso y Azpilicueta, who was born in Xabier. He was later canonized and referred to as San Francisco de Xabier (or de Javier). In English, that translated to Saint Francis of Xavier, pronounced "ZAY-vee-er" or "ZAY-vyer". Note that in English, some people say "eg-ZAY-vyer" but that's incorrect.
Typically the X in Xavier would be silent (as in xylophone), but language changes over time and a name can develop more than one pronunciation. Ex-zay-vee-er is just another pronunciation that has popped up in the United States. In France/French, they say zah-vee-ay. In other places, they say sha-vee-air or sha-vee-ay. I've also heard zah-veer in the United States. Are all of those pronunciations also incorrect?
I see it as more of an anne-dree-ah, on-dray-ah, anne-dray-ah, on-dree-ah situation that we see with the name Andrea. Pick which pronunciation works best for you and your family.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?
The husband doesn’t want people to assume the son is black based on his name. Instead of saying that, he’s saying it’s “appropriation.” Typical white liberal nonsense.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Wait so it’s a butchered Javier? Or is it legit spelling. I don’t understand
The original name is a place name in the Basque region of Spain, a town spelled Xabier in Basque and Javier in Spanish. In Basque, the pronunciation is "sha-byehr". In Spanish, it's "ha-byehr". It means "new house." The name came to prominence via one of the 16th century founders of the Jesuits, Francisco de Jasso y Azpilicueta, who was born in Xabier. He was later canonized and referred to as San Francisco de Xabier (or de Javier). In English, that translated to Saint Francis of Xavier, pronounced "ZAY-vee-er" or "ZAY-vyer". Note that in English, some people say "eg-ZAY-vyer" but that's incorrect.
Typically the X in Xavier would be silent (as in xylophone), but language changes over time and a name can develop more than one pronunciation. Ex-zay-vee-er is just another pronunciation that has popped up in the United States. In France/French, they say zah-vee-ay. In other places, they say sha-vee-air or sha-vee-ay. I've also heard zah-veer in the United States. Are all of those pronunciations also incorrect?
I see it as more of an anne-dree-ah, on-dray-ah, anne-dray-ah, on-dree-ah situation that we see with the name Andrea. Pick which pronunciation works best for you and your family.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Wait so it’s a butchered Javier? Or is it legit spelling. I don’t understand
The original name is a place name in the Basque region of Spain, a town spelled Xabier in Basque and Javier in Spanish. In Basque, the pronunciation is "sha-byehr". In Spanish, it's "ha-byehr". It means "new house." The name came to prominence via one of the 16th century founders of the Jesuits, Francisco de Jasso y Azpilicueta, who was born in Xabier. He was later canonized and referred to as San Francisco de Xabier (or de Javier). In English, that translated to Saint Francis of Xavier, pronounced "ZAY-vee-er" or "ZAY-vyer". Note that in English, some people say "eg-ZAY-vyer" but that's incorrect.
Thank you! It all sounds too complicated for a first name
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This is OP—thanks so much for everyone’s reactions (even those who don’t like the name or take my husband’s side). It seems like it really is a multi-ethnic name that DH and I have just encountered in very different contexts. I do like the name a lot and it has some sentimental meaning for me (my late grandpa’s middle name), but it’s not the only good name out there and probably not worth a big fight!
It’s Basque. Not black. Came from a 16th century Catholic Saint. Very popular in Spanish and Italian Catholic cultures. It’s Javier in Spanish. I like it but your kid will
be teased. Middle name?
And Tyrone is a name of Irish origins yet the vast majority of Americans when asked to picture a Tyrone envision it as a black name.
Xavier is no different.
But it's goofy and makes no sense to say that naming your son Xavier or Tyrone is cultural appropriation (which is what the OP asked about). How can it be cultural appropriation when both names came from Europe? Are we really supposed to say that it's cultural appropriation to use names that are popular with black Americans regardless of what the actual origins/history of the names are?