Anonymous wrote:Anonymous wrote:
Spain is the origin of Spanish so they perhaps are allowed to see their Spanish as the most pure and measure other accents by the home country Spanish?
My Spanish friends say in Spain the southern Spanish accent is the most mocked within the Spanish dialects. And that the Mexican is the worst of the new world accents.
I don't think there is anything "racist" involved here. It's different, just as the American English is different from the British English despite that both are western countries and historically the British English (received pronunciation version) has been accepted as the "best" and clearest of the English accents. I personally find South African English the harshest, followed with Glaswegian English, and there's nothing racist involved here.
Your Spanish friends need to get out more.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:French people love Quebec. Montreal is full of them. The majority of immigrants in Quebec are from France
No they are not. Check your facts.
Overall, the majority of our immigrants come from France. I'm talking about immigrants from 60 years ago as well as recent immigrants.
Do you mean from other French-speaking countries like Haiti? Most immigrants over the last 60 years are not from France.
Children of immigrants to Quebec are required by law (Bill 101) to send their children to French School so yes, to the previous poster, there are language laws that extend beyond signage, etc...
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:French people love Quebec. Montreal is full of them. The majority of immigrants in Quebec are from France
No they are not. Check your facts.
Overall, the majority of our immigrants come from France. I'm talking about immigrants from 60 years ago as well as recent immigrants.
Do you mean from other French-speaking countries like Haiti? Most immigrants over the last 60 years are not from France.
Children of immigrants to Quebec are required by law (Bill 101) to send their children to French School so yes, to the previous poster, there are language laws that extend beyond signage, etc...
Children of immigrants going to French-speaking schools is a good thing. It allows these children to integrate into ur society.
Anonymous wrote:I read they settled with place with outcasts and chubby prostitutes because conditions & weather were so harsh and nobody wanted to move there. Very little if any nobility? I was pleasantly surprised by how pretty Quebec City is, but the French vibe felt a bit off.
Anonymous wrote:
Spain is the origin of Spanish so they perhaps are allowed to see their Spanish as the most pure and measure other accents by the home country Spanish?
My Spanish friends say in Spain the southern Spanish accent is the most mocked within the Spanish dialects. And that the Mexican is the worst of the new world accents.
I don't think there is anything "racist" involved here. It's different, just as the American English is different from the British English despite that both are western countries and historically the British English (received pronunciation version) has been accepted as the "best" and clearest of the English accents. I personally find South African English the harshest, followed with Glaswegian English, and there's nothing racist involved here.
Anonymous wrote:I read they settled with place with outcasts and chubby prostitutes because conditions & weather were so harsh and nobody wanted to move there. Very little if any nobility? I was pleasantly surprised by how pretty Quebec City is, but the French vibe felt a bit off.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:I spent time in Paris with a French Canadian friend, and people definitely looked down on her accent. Seemed similar to the way some Americans might view a Southern twang.
I presume similar to how awful the distorted Mexi-Spanish comes across in Spain. Literally don't even know what they're saying half the time.
What the f@ck are you talking about?
Mexican spanish is not distorted.
Your racism is showing.
- native Spanish speaker, not Mexican nor Spanish.
Excuse me I live in California and Mexican Spanish is the worst, the accent is awful and yes people in Spain do laugh about it like they do about Canadian accents in France.
+1, Mexican/Central American Spanish is the rube version of Castilian Spanish
Idiots. Racist dumb trash idiots both of you.
There are many different accents in Central America alone.
Only racist idiots think that a spanish accent from Spain is “better” when again there are multiple accents in Spain- none that are perceived as pretty.
Why am I arguing with McDonald’s eating fatties who took spanish 1 thirty years ago and can barely speak English, much less a second language.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:French people love Quebec. Montreal is full of them. The majority of immigrants in Quebec are from France
No they are not. Check your facts.
Overall, the majority of our immigrants come from France. I'm talking about immigrants from 60 years ago as well as recent immigrants.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:I spent time in Paris with a French Canadian friend, and people definitely looked down on her accent. Seemed similar to the way some Americans might view a Southern twang.
I presume similar to how awful the distorted Mexi-Spanish comes across in Spain. Literally don't even know what they're saying half the time.
What the f@ck are you talking about?
Mexican spanish is not distorted.
Your racism is showing.
- native Spanish speaker, not Mexican nor Spanish.
This whole thread is loopy.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:I spent time in Paris with a French Canadian friend, and people definitely looked down on her accent. Seemed similar to the way some Americans might view a Southern twang.
I presume similar to how awful the distorted Mexi-Spanish comes across in Spain. Literally don't even know what they're saying half the time.
What the f@ck are you talking about?
Mexican spanish is not distorted.
Your racism is showing.
- native Spanish speaker, not Mexican nor Spanish.
Excuse me I live in California and Mexican Spanish is the worst, the accent is awful and yes people in Spain do laugh about it like they do about Canadian accents in France.
+1, Mexican/Central American Spanish is the rube version of Castilian Spanish
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:I spent time in Paris with a French Canadian friend, and people definitely looked down on her accent. Seemed similar to the way some Americans might view a Southern twang.
I presume similar to how awful the distorted Mexi-Spanish comes across in Spain. Literally don't even know what they're saying half the time.
What the f@ck are you talking about?
Mexican spanish is not distorted.
Your racism is showing.
- native Spanish speaker, not Mexican nor Spanish.
Excuse me I live in California and Mexican Spanish is the worst, the accent is awful and yes people in Spain do laugh about it like they do about Canadian accents in France.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:French people love Quebec. Montreal is full of them. The majority of immigrants in Quebec are from France
No they are not. Check your facts.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:I read that the French spoken in Quebec is equivalent to what the English colonists spoke and that the language sounds more stagnant and old-fashioned to the French. Is this true? In any event, Quebec is beautiful and I was so envious and impressed how the Quebecois switched effortless between English and French.
The English colonists spoke English not French...
What?? You're kidding. The English colonists spoke English?? I had no idea.
No. What I meant is that French language stagnated similarly to what it would sound like if we spoke colonial English today, hence the word "equivalent" and not "is" or "was." In other words, Canadian French sounds like Ye Olde French to the French today.
That's silly. Why would the French language "stagnate" in Quebec, any more than any other language? Every living language changes over time.
Quebec *literally* has language laws that prevent modern language usage. For instance, in certain places, you're only allowed to use the formal "fin du semaine" instead of the modern "le weekend" used in france. So yeah, they have spent 100 years rebelling (informally and formally) against evolution of language in quebec.