Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
I associate it with the regimes in Chile and Argentina in the 70s and 80s, and I've been hearing it that context as long as I've known about those events. U2's "Mothers of the Disappeared" came out in 1987.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:I have noticed a new syntax lately and don’t understand the origin or why the words are phrased this way. I’ve read it online mostly and notice it here on DCUM but in other places as well and even being used by people whom I know have advanced degrees and English is their first language. I find it happens mostly in political discussions. An example might be, “Larlo was just minding his own business when the boogie man disappeared him.” Can anyone shed some light on the origin of this?
What word would you find more natural in that spot?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
It’s no worse than “I was gifted this” or “he graduated from”
I say graduated from - Johnnie graduated from Harvard vs Johnnie graduated Harvard.
Am I wrong?
People have said it incorrectly for so long that it sounds right to them. But technically you didn’t graduate from a school. You WERE graduated FROM the school. As in the school was the doer. So the correct way to say it would be, “John was graduated from Harvard in 1950.”
Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
It’s no worse than “I was gifted this” or “he graduated from”
I say graduated from - Johnnie graduated from Harvard vs Johnnie graduated Harvard.
Am I wrong?
Anonymous wrote:I have noticed a new syntax lately and don’t understand the origin or why the words are phrased this way. I’ve read it online mostly and notice it here on DCUM but in other places as well and even being used by people whom I know have advanced degrees and English is their first language. I find it happens mostly in political discussions. An example might be, “Larlo was just minding his own business when the boogie man disappeared him.” Can anyone shed some light on the origin of this?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
It’s no worse than “I was gifted this” or “he graduated from”
I say graduated from - Johnnie graduated from Harvard vs Johnnie graduated Harvard.
Am I wrong?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
Anonymous wrote:This is embarrassing. Tell me you don’t know anything about history.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
I associate it with the regimes in Chile and Argentina in the 70s and 80s, and I've been hearing it that context as long as I've known about those events. U2's "Mothers of the Disappeared" came out in 1987.
Anonymous wrote:You might find this informative. https://www.hrw.org/legacy/backgrounder/usa/us1004/4.htm#:~:text=In%20the%201970s%20and%201980s,Nicaragua%2C%20engaged%20in%20forced%20disappearances.
“In the 1970s and 1980s, military regimes throughout Latin America, including Chile, El Salvador, Honduras, Colombia, and Nicaragua, engaged in forced disappearances.
When discovered, the Latin American dictatorships sought to justify their abuses by invoking the threat posed by leftists and “terrorists“.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:This isn’t new. You’re talking about using disappear as a transitive verb, which is usually reserved for describing people being killed/kidnapped like by a political regime. Not sure of the origin, though.
But it is grammatically incorrect. So when did it become mainstream?
It’s no worse than “I was gifted this” or “he graduated from”