Anonymous wrote:I hate when QVC uses pants in the singular. They say things like: Today we are showing a pant. Huh?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:I used to work at a high-end boutique, and the owner always referred to things as "a boot" or "a pant." As in, "Larla, this customer is looking for a beige pant, preferable in linen or tropical weight wool. Can you assist her?" It was weird as hell.
Haha. "Piece" doesn't annoy me, but this does. I have two feet so I'm not looking for A boot.
Agree. And lip, singular. As in, “a red lip.” Last time I checked most humans had 2 lips. Fashion speak is stupid
Anonymous wrote:Anonymous wrote:I have a friend who talks this way. She's always going on about needing "a few fresh pieces for the Fall/Spring/Summer", or "pulling a few pieces for my trip".
she considers herself to be a "fashionista"
Ugh. This is the kind of person who says "curate" when referring to her specially selected "pieces." Probably also uses "gift" as a verb.
NP
Anonymous wrote:
So we're doing this again? Picking a word and using it to trash a whole group of people who use it?
It would be so nice if you had something useful to contribute to the world, OP.
Anonymous wrote:I have a friend who talks this way. She's always going on about needing "a few fresh pieces for the Fall/Spring/Summer", or "pulling a few pieces for my trip".
she considers herself to be a "fashionista"
Anonymous wrote:
So we're doing this again? Picking a word and using it to trash a whole group of people who use it?
It would be so nice if you had something useful to contribute to the world, OP.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:I hate "colorways".
An employee at Home Depot complimented the “colorway of (my) fanny pack” last weekend and it still makes me laugh. I definitely didn’t expect my Cotopaxi fanny pack to garner compliments… lol
Anonymous wrote:I hate "colorways".
Anonymous wrote:If the price includes a comma, it becomes a piece
Anonymous wrote:Anonymous wrote:I used to work at a high-end boutique, and the owner always referred to things as "a boot" or "a pant." As in, "Larla, this customer is looking for a beige pant, preferable in linen or tropical weight wool. Can you assist her?" It was weird as hell.
Haha. "Piece" doesn't annoy me, but this does. I have two feet so I'm not looking for A boot.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:I hate when QVC uses pants in the singular. They say things like: Today we are showing a pant. Huh?
Well..I hear a lot of women using the term pant, and shoe for that matter. As far as I know they're not learning it from QVC.
Anonymous wrote:I hate when QVC uses pants in the singular. They say things like: Today we are showing a pant. Huh?