Anonymous wrote:Anonymous wrote:I’m with pree fee
This would be correct if it were "prix fix", but it's not, it's "prix fixe". Think about "de luxe" -- you don't say "de luh", right?
(I generally pronounce "prix fixe" like this: fixed price.)
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:Pree feex
+1
As a Frenchwoman, I confirm this![]()
Anonymous wrote:In English: pree fix
In French: pree feex
I sometimes say price fix because when you say pree fix people look at you like you have two heads if they're not familiar with the term.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Pree feex
+1
Anonymous wrote:I’m with pree fee
Anonymous wrote:I’m with pree fee
Anonymous wrote:Pree feex
Anonymous wrote:Pree feex