Toggle navigation
Toggle navigation
Home
DCUM Forums
Nanny Forums
Events
About DCUM
Advertising
Search
Recent Topics
Hottest Topics
FAQs and Guidelines
Privacy Policy
Your current identity is: Anonymous
Login
Preview
Subject:
Forum Index
»
Entertainment and Pop Culture
Reply to "New Beyonce album today!"
Subject:
Emoticons
More smilies
Text Color:
Default
Dark Red
Red
Orange
Brown
Yellow
Green
Olive
Cyan
Blue
Dark Blue
Violet
White
Black
Font:
Very Small
Small
Normal
Big
Giant
Close Marks
[quote=Anonymous][quote=Anonymous][quote=Anonymous]Lord, they forced her to remove the word "spazzin" from one of her new songs. The lyric is "Spazzin on that azz". Ridiculous! [/quote] I was shocked she left it in when Lizzo just went through the backlash and apology before changing the word in her just released album. From what I learned, the outrage over the word started in the UK handicapable community. Spaz over there is much more derogatory than in the US. [i]I find it ironic since their use of the word fag doesn't cause the same outrage in the US.[/i] Anyway, the handicapable community seized on the opportunity to back the UK community and it soon became a big abelist slur in the US. The word spaz was much more common in the 80s and 90s than now. I haven't heard any of my Gen Z kids ever use that word. When I quizzed them all on when it meant, they all said a variation of nerd or dork. [/quote] Are you British, PP? My family is, and the term "fag" there has nothing at all to do with sexuality. It means either (1) a cigarette or (2) a "boring or tiresome task." It does not have the meaning there of a derogatory term for a gay person, as it does in the US. In 30 years of spending time in the UK, I've only heard fag used to refer to cigarettes and, rarely, to a boring chore. So "their use of the word fag doesn't cause the same outrage in the US" because, first, most in the US have no idea that that's what Brits call cigarettes, and even if they do know that -- it doesn't mean what it means in the US, and never has. I don't think the gay community in the UK (of which one of my relatives is a member) is interested in getting worked up about renaming cigarettes over there. Not sure why people in the US would get worked up over a word that means something 100 percent different in another country. Sorry to be pedantic but language does matter, and let's not misunderstand their term as meaning anything it doesn't mean. [/quote]
Options
Disable HTML in this message
Disable BB Code in this message
Disable smilies in this message
Review message
Search
Recent Topics
Hottest Topics