Toggle navigation
Toggle navigation
Home
DCUM Forums
Nanny Forums
Events
About DCUM
Advertising
Search
Recent Topics
Hottest Topics
FAQs and Guidelines
Privacy Policy
Your current identity is: Anonymous
Login
Preview
Subject:
Forum Index
»
Elementary School-Aged Kids
Reply to "What do you think of nit picky teachers? 6th grade"
Subject:
Emoticons
More smilies
Text Color:
Default
Dark Red
Red
Orange
Brown
Yellow
Green
Olive
Cyan
Blue
Dark Blue
Violet
White
Black
Font:
Very Small
Small
Normal
Big
Giant
Close Marks
[quote=Anonymous][quote=Anonymous][quote=Anonymous][quote=Anonymous]I'm surprised at how many people are dismissing the importance of following directions and actually doing what was assigned, even at work. If I give an employee a task with specific instructions, it's because I need it that way. Maybe I need a specific font, or maybe even a specific border, because your task is one small part of a bigger presentation and I don't have time to be fixing everyone's borders and fonts. And if I ask you to prepare a presentation on XYZ, I'm not going to be happy if you give me a presentation about ABC, no matter how amazing it is and how much brilliance it showed. I asked you to demonstrate XYZ. Especially in the case of the Spanish test, the child did *not* demonstrate knowledge that was asked. [b]If OP's kid wrote that Buenos Dias means good day, it does *not* demonstrate that he knows when or how to use the phrase, which it sounds like was what was being evaluated.[/b] [/quote] This is the thing though. Doesn't knowing that Buenos Dias means "good morning" in English indicate that you know it is a greeting and not a farewell? I mean, it's strongly implied. It's worthy of partial credit. I hate stingy teachers who are just looking for ways to knock kids down instead of build them up. A lot of teachers hate kids. [/quote] Dias doesn’t mean morning, it means day. And in English good day is typically a farewell. So if kid literally translated he would have written what is an English farewell. And if he wrote good morning, he didn’t literally translate it correctly. And the confusion could have been avoided if he followed the directions[/quote] It’s like a Spanish idiom. You don’t really directly translate it - you translate it to the colloquial meaning. “Lo siento” on a Spanish test should be translated into “I’m sorry” in English, because that’s how it’s used by Spanish speakers. Literally translated, it is “I feel it”, but that’s not how it has come to be used. Buenas Dias is a Spanish greeting. [/quote]
Options
Disable HTML in this message
Disable BB Code in this message
Disable smilies in this message
Review message
Search
Recent Topics
Hottest Topics